日本語訳  ホー・チ・ミンの言葉を借りて: 中国共産党の亀裂から見るトー・ラムの「乱言」

ベトナム共産党(CSVN)第14回党大会は、トー・ラム書記長の「絶対的勝利」という形で幕を閉じた。しかし、最も議論を呼んでいるのは、「前進せよ!全面勝利は必ず我らのものだ!」と題する文章である。これは第14回党大会期における最高指導者の命令として称賛されている。 トー・ラムは、ホー・チ・ミン主席が1968年の旧正月(テト)を祝う詩の結句「前進せよ!全面勝利は必ず我らのものだ!」を借り、自身の「新時代」への号令に据えた。 国際的な観察者の見方では、こうした行為は受け入れ難い「乱言(ろうげん)」の表れである。建国の象徴的人物の栄光を意図的に借り、トー・ラム個人の地位を引き上げようとするのは、あまりに危うい一手だ。 とりわけ中南海に目を向ければ、同種の権力モデルが、習近平と中国軍(人民解放軍)との深刻な亀裂に直面している。 トー・ラムと習近平という両最高指導者は、ともに集団指導体制を取り払い、「核心(ハート)」としての地位を確立する集中権力型モデルを志向している。しかし北京から得られる高い代償の教訓が、ハノイに示すのはこうだ――モデルは模倣できても、正統性は模倣できない。 中国では習近平が、軍の将官層を標的にした苛烈な粛清を進めており、その頂点として張又侠(チャン・ヨウシア)大将に関わる出来事が取り沙汰されている。 中国共産党に忠誠を誓うはずの将官たちが、なぜ習近平に全面的に服従しないのか――この問いこそが、トー・ラムにとって最も厳しい警告である。 習近平が中国軍の「絶対的信任」を獲得できない理由を理解するには、権力を握る「核心」と、指導者という象徴の違いを見なければならない。 毛沢東やホー・チ・ミンは、戦争の火煙の中から生まれ、建国を担い、困窮の時代から軍と生死を共にした指導者であった。彼らの正統性は前線での血と骨によって刻まれたのであり、「虎退治・ハエ退治(反腐敗運動)」や「炉を燃やす(党内の粛正)」といった名目の改革や整風キャンペーンによって書かれたものではない。 トー・ラムがホー・チ・ミンの言葉を借りるとき、彼は戦争の記憶や自前の威信の欠落を埋め合わせようとしている。すなわち、自らが本来持ち得ない栄光を「借り物」で補おうとしているのである。 独裁的政治システムにおける軍の将官層は、最も実利的な力である。彼らは組織規律ゆえに命令に従うが、道徳性や資質に欠け、軍と「生死を共にした」経験もない指導者に、心からの信頼を差し出すことはできない。 ベトナムでは、トー・ラムが習近平型のモデルで権力を掌握し、ホー・チ・ミンの言葉を借りて最高指導者像を作り上げようとしていることが、内部に不安を生んでいる。とりわけ軍の派閥である。 多くの将官は、ベトナム共産党がトー・ラム個人と完全に同一化されれば、党のアイデンティティは侵食され、やがて消え失せると考えている。 軍派の「不服従」は、必ずしもクーデターや公然たる反抗を意味しない。それは、命令不履行という形、あるいは命令には従っても心服せず、忠誠も示さず、運命共同体として同一化もしない――という状態として現れるだろう。 トー・ラムと習近平は、ホー・チ・ミンや毛沢東に代わる象徴になろうとする野心を抱くが、指導者としての根(由来)、道徳、そして必要な展望を欠いている。 要するに、中国の政治的不安定は、個人への服従へと追い込まれたシステムが、常に静まらぬ暗流を内包することの証明である。 もしトー・ラムが現状のように権力の個人化の道を進み続けるなら、知るべきだ――権力は「口先」で民衆を欺くところにあるのではなく、自らの資質と道徳にあるのだ。それは誰からも借りることのできないものである。 Tra My – Thoibao.de
VỈA HÀ CHO XE SANG, ĐÓI NGHÈO DÂN TỰ CHỊU

Những ngày cận Tết, khi người dân nghèo tất bật kiếm thêm vài đồng để có nồi bánh chưng, bộ quần áo mới cho con, thì một “chiến dịch đặc biệt” lại đồng loạt khởi động. Theo cách nói của…